Lisse
  • 製品
    • LeCHECK(リチェック)
    • LeTRANSLATE(リトランスレイト)
    • LeFILING(リファイリング)
    • 導入すべき理由:契約書チェックが即完了
    • 導入すべき理由:英文契約書のコスト削減
    • 導入すべき理由:1クリックで契約書翻訳
    • 導入すべき理由:契約書管理を自動化
  • 契約コラム・セミナー
  • 導入事例
  • パートナー募集
    • 再販、取次パートナー募集
  • 採用
  • 会社概要
    • 会社概要
    • リリース
  • 無料お試し
  • 資料請求

Lisse

  • 製品

      LeCHECK

      • 機能
      • プロフェッショナルプラン
      • 料金
      • 事例
      • 資料

      LeTRANSLATE

      • 機能
      • 料金
      • 事例
      • 資料

      LeFILING

      • コンセプト
      • 機能
      • 料金
      • FAQ
      • お問い合わせ
  • 導入すべき理由
    • 契約書チェックが即完了
    • 英文契約書のコスト削減
    • 1クリックで契約書翻訳
    • 契約書管理を自動化
  • 契約書コラム・セミナー
  • 導入事例
  • 会社概要
    • 会社概要
    • リリース
    • 採用情報
  • 無料お試し
  • 資料請求

LeCHECK

英文契約書の特有なリスクをレビュー支援、
ネイティブ弁護士並のレビュー支援をAIで受けられる。

無料お試しする

  • 契約書関連
    業務効率(※)

    30%UP

    ※当社調べ

  • 顧客満足度(※)

    95%

    ※当社調べ

  • 和訳コスト(※)

    年間で英文契約書翻訳を
    1件10万円で12件行った場合の想定

    70%削減

    ※当社調べ

  • 導入社数

    130%UP

    ※当社調べ

CASE

導入企業

  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 企業ロゴ
  • 英文レビュー支援

    対応類型

    25 種以上

  • 英文作成

    ひな型

    100 種以上

  • 契約書和訳

    数秒で完成

お持ちの契約書を
無料でお試ししましょう

無料トライアルに今すぐ申込む

POINT

中小企業で契約書レビュー支援AIクラウドを
導入する企業が増えています。

「リチェック」の問い合わせ件数の推移

VOICE

英文契約書チェックのコストや時間を削減したい企業におすすめです。

英文契約書は翻訳がすぐにできるようになり、チェック自体のハードルが下がりました。契約書を読み込む時間も減り、業務スピードも速くなったと思います。

株式会社エーピーコミュニケーションズ

「リチェック英文版」導入企業様インタビュー

株式会社エーピーコミュニケーションズ

法務部 部長 安部 功治 様(右)

  • 株式会社エーピーコミュニケーションズ様は、ITインフラを主事業とし、ITインフラ自動化のプロフェッショナルとして、クラウドも含めたインフラ自動化技術で顧客の課題を解決すると同時に、SI業務の課題を解決するプロダクト・サービスを提供しているNeoSIer(ネオエスアイヤー)です。
  • Visionは「エンジニアとお客様を笑顔にする」。テクノロジーではなく、満足度を提供する。それがAPC様のお仕事です。
  • 「エンジニアから時間を奪うものをなくす」というメッセージを掲げ、専門性の高い技術力やノウハウで、お客様とご一緒にSIにある課題に正面から立ち向かっていらっしゃいます。

導入前の法務課題

英文契約書の翻訳コストとリードタイムを減らしたかった

  • 「英文の契約書も多く、翻訳が必要な場合には外注していました。当然ですが翻訳費用もかかりますし、リードタイムは早くても一週間は必要でした。法律の専門家による翻訳ではないので、専門用語も含め「正確な翻訳」とはいきませんでした。」
  • 「当社の法務体制は3名で、且つ、さまざまな領域を兼務しています。会社としてIT導入などで効率化を図り、自律的な組織づくりを目指していますが、契約書をチェックする業務はどうしてもできる人が限られてしまいます。チェックリストで〇×を付ければ良いわけではなく、個人の知識と知恵で対応していました。所謂「人に仕事がついている」状態でした。」

導入後の効果

翻訳がすぐにできるようになり、コストやスピードへの満足度が格段に上がりました

  • 「まず、業務フローが変わりました。契約書レビュー用のチェックリストがあったのですが、『リチェック』で確認すれば良いので、そのチェックリスト自体が必要なくなりました。」
  • 「わからない条文は解説を読めば良いので、契約書チェック自体のハードルが下がりました。契約書を読み込む時間も減り、業務スピードも速くなったと思います。」
  • 「英文契約書は、翻訳がすぐにできるようになり、コストやスピードへの満足度が格段に上がりました。そして、契約書管理はキャビネット機能を活用しています。アラート機能で期限管理も容易になっています。」

取材担当者の感想

  • 日本の中小企業において、海外取引におけるリスク管理ができている企業はそう多くはないのではないだろうか。顧問弁護士に依頼して翻訳や契約書の作成を行ってもらうにしても、費用が多くかかるためなかなか実施するのは難しいという現状がある。社長以外の社員が担当するとなると、さらに多くの人件費も発生してしまうだろう。
  • そもそも海外取引を経験している弁護士でその取引に詳しい弁護士と出会う必要もある。そんな中で、契約書の自然な翻訳とスピーディにリーガルチェックが行えるというのは、日本語の契約書をチェックする以上に有用である気がした。
  • チェックするといっても人の能力を上回るというわけではないものの、担当者が内容やリスクを理解した上で、さらに外部チェックを入れるべきなのかどうかを瞬時に判断できるというメリットは大きいはずだ。

MEDIA

ご取材いただいた媒体様

ダイヤモンドシグナル

「リーガルテックで中小企業を法的紛争から守る、弁護士が作る契約書レビュー支援AI」が登場した

ー ダイヤモンドシグナル

プレジデントウーマン

これは「敏腕女性弁護士が、「紙だらけの法曹界」に起こした新風」だ

ー プレジデントウーマン

REASON

英文契約書レビューに「リチェック」を導入するべき“5つ”の理由

01英文契約書を瞬時に翻訳するから意味がわかる。海外取引特有の契約書チェックも法律のプロ並の基準でできます

まず、特別にチューニングした機械翻訳で英文契約書を自然な契約書文書に瞬時に翻訳します。
そして「リチェック」のAIは、取引リスクとなる箇所を立場別に自動的かつ機械的に指摘しますので、人為的なケアレスミスや経験不足による審査漏れなどの心配をゼロに。
AIは、企業間紛争や海外取引など、それぞれの分野の専門弁護士が監修していますので、海外取引に特有な条項のチェックや自社にとってリスクになる重要箇所を指摘します。それぞれの専門弁護士の経験に基づいてAIが争点となりうる箇所を抽出するため、AI指摘が多すぎてかえってチェックの時間が増えてしまうといったこともありません。
また熟練の法務担当者でも見落としがちな、あるべき条項の欠落チェック支援も行いますので、毎回の契約書全文をチェックするための時間を圧倒的を短縮することができます。

法律のプロが監修したAIでミス漏れをゼロに。

02主要な英文契約書のひな型があるから業務がスムーズ。なかなか難しい、自社に有利な契約書の作成も簡単にできます。

「リチェック」は、AIで契約書を迅速にチェックするだけでなく、英文契約書の作成にも威力を発揮します。 秘密保持契約書(NDA)や業務委託契約書、売買契約書など各分野の専門弁護士が丁寧に作成した、「自社の立場(買い手、売り手など)が有利になる契約書ひな型」が収録されていますので、これらを使って普段はあまり使用していない契約書の作成なども、さくさくとこなせます。(実は「リチェック」を多くの法律事務所様が導入している理由の一つでもあります。)
また、締結した契約書を安全に保管する「キャビネット」機能も無料でお使いいただけます。

契約書のひな形が豊富にあるから業務がスムーズ

03導入するコストが圧倒的に安い

契約書チェックは外注すれば1本で数万ぐらいが相場と言われている中で、リチェックならリーズナブルな料金でレビューできて自社に有利な契約書ひな型もたくさん入っています(契約書書式ひな型が追加されても料金は変わりません)。
料金の秘密は、徹底的にユーザー視点に立った機能の絞り込みによって実現しています。1年に1度しか使わない機能ではなく本当に必要でよく利用する機能を完璧にご提供します。リチェックの開発チームは「less is more(少ないほど豊かになる)」という言葉の意味をよく知っています。

導入するコストが圧倒的に安い

04法務担当者の優秀な右腕にも。自社基準でも契約書レビュー支援ができます。

「リチェック」は、専門弁護士基準で契約書をレビュー支援する機能の他にも自社基準でも契約書レビュー支援をすることができます。
自社にある過去の大切な契約書資産を「リチェック」に登録することで、自社のベストプラクティスを生かして業務を進められます。大量の秘密保持契約書のレビュー支援など「リチェック」が最も得意とするところです。まさに法務担当者の優秀な右腕です。

自社基準の契約書でもチェック・作成ができる

05リチェックなら表記ゆれチェックや条文番号のヌケなど定型作業を一瞬で。

リチェックは、今まで手作業で行ってきた契約書の文言表記の統一や、条文番号のヌケモレ、特定の文言のチェックなど、人が行うからこそミスが発生しがちな定型作業を一瞬で確認・修正することができます。

Word形式の契約書ファイルであれば、ファイルを開いた画面から、ダイレクトにリチェックへアクセスして、リスクレビュー支援や条文番号、表記揺れなどの文言修正、指定した文字のハイライトチェックなど契約書の細かな文書チェックや文言修正を支援します。

ぜひリチェックを活用し、作業の質向上をしながら同時に時間短縮できる素晴らしさを実感してください。

導入するコストが圧倒的に安い

HOW TO USE

契約書を受け取ったらまずAIレビュー支援。
ファイルをアップロードするだけですぐに使えます。
今までの業務フローを一切変更しなくてもOKです

STEP1

契約書ファイルをクラウドにアップロードします。

契約書ファイルをクラウドにアップロードします

STEP2

AIが翻訳して自動的に契約書をレビュー支援します。

自動的にAIが契約書を翻訳してレビュー支援

STEP3

レビュー支援結果はWORDへコピーペーストして修正作業をします。

レビュー支援結果をWORDへコピーペーストします

STEP4

修正済みファイルを相手先へ提出してください

修正済みファイルを相手先へ提出してください

RELIABILITY

弁護士として20年以上、紛争と海外取引を専門としてきました

代表メッセージ

4大事務所と呼ばれる法律事務所でパートナーを経て起業。各分野の先生の知見を結集しました

  • 株式会社リセの代表取締役、藤田美樹です。
  • 私は、2001年に弁護士になり、4大事務所と呼ばれる大手の法律事務所の一つに勤務していました。
  • 海外がらみのご相談が多かったのですが、海外の企業に日本のまじめな中堅中小企業が搾取されているような事例を見て、非常に腹立たしく思う一方、契約当初に何十万円もの費用をかけて、英文契約書の検討を弁護士に依頼できなかったという会社側の事情も理解はでき、どうにかならないのかともやもやした気持ちは抱いていました。
  • もちろん、弁護士費用が大幅に安くなれば解決するわけですが、マンパワーで提供されている以上、大幅に安くするというのは無理があります。
  • そんな中、海外のリーガルテック企業からプレゼンを受けるなどして、リーガルテックという存在を知り、同じようなサービスが日本語でもあれば、良いサービスを合理的な価格で提供できるのではないかと気が付いたのです。
  • このような経緯でできた会社ですので、当社のスローガンは、「最高の法律助言を、最先端の技術で、合理的な価格で提供」です。
  • まだまだ発展中のサービスではありますが、できるだけ多くの会社に使っていただいて、少しでもリスクを減らすことができればうれしいです。

さらに

導入しやすい理由があります

  • 理由1

    無料トライアル

    無料のトライアルもしくはデモンストレーションで「リチェック」の機能をお気軽にお試しください。セキュリティが気になる場合はお気軽に営業担当者までお問い合わせください。

  • 理由2

    年間500通まで
    利用可

    レビュー支援の通数は年間通じて充分な件数をご用意しています。もしもレビュー支援通数が足らない場合は、お気軽に営業担当者までご連絡ください。

  • 理由3

    最短0日で
    導入可

    導入後も専任スタッフがお電話やオンラインで使い方や活用方法をご支援いたします。

FAQ

よくある質問

  • Q.

    扱える契約書ファイルの形式は何ですか?

    A.

    Wordファイルをはじめ、PDFにも対応しています。

  • Q.

    初心者でも使えますか?

    A.

    契約書ファイルをブラウザからアップロードするだけで利用できます。複雑な設定作業などは不要です。

  • Q.

    契約書レビュー支援の基準が不安です。

    A.

    顧問弁護士を探す場合に実績などをご参考にされると思いますが、当社の監修弁護士も企業法務の各分野の実績のある専門弁護士です。ご安心してお任せください。

  • Q.

    今すぐ導入するつもりはないのですが、資料などはありますか?

    A.

    簡単な製品資料や取引トラブル事例などをまとめたホワイトペーパーもご用意しております。お気軽に資料請求フォームからダウンロードください。素早く情報収集されたい方にはオンラインですぐにデモンストレーションをさせていただきます。ご連絡ください。

  • Q.

    セキュリティは万全ですか?

    A.

    サービスはすべて国内最高峰の安全基準を満たすクラウド環境で提供しております。また外部のセキュリティ審査期間にも定期的に診断していただいております。当社代表をはじめ、社内にも複数弁護士が在籍しておりコンプライアンスの遵守をしております。

CONTACT US

  • 英文レビュー支援

    対応類型

    25 種以上

  • 英文作成

    ひな型

    100 種以上

  • 英語翻訳

    数秒で完成

お持ちの契約書を
無料でお試ししましょう

無料トライアルに今すぐ申込む

株式会社リセ

会社概要

  • 代表メッセージ
  • 会社立ち上げの理由

リリース

  • お知らせ
  • プレスリリース
  • メディア掲載

採用情報

  • 採用ブログ

製品

  • LeCHECK
  • 機能
  • プロフェッショナルプラン
  • 料金
  • 資料
  • LeTRANSLATE
  • 資料
  • LeFILING
  • コンセプト
  • 機能
  • 料金
  • FAQ
  • 資料請求

導入事例

契約コラム・セミナー

導入すべき理由

  • 契約書チェックが即完了
  • 英文契約書のコスト削減
  • 1クリックで契約書翻訳
  • 契約書管理を自動化

資料

  • LeCHECK製品資料請求フォーム
  • 契約書AIレビュー完全ガイドブック請求フォーム
  • 取引トラブル事例契約書とAI審査ガイドブック請求フォーム

お問合せ

セミナー

オンライン面談予約

無料お試し

デモを見る

再販パートナー、取次パートナー募集

プライバシーポリシー

特定商取引法に基づく表記

情報セキュリティ基本方針

情報セキュリティホワイトペーパー

© 2025 Lisse Co., Ltd.

  • 無料お試し
  • 資料請求

TOP